Another consideration that may need attention by the user, 1 and is discussed in Section 5.1

2 of the AIG, relates to tall stacks located within or adjacent to small to moderate size urban areas.

3 In such cases, the stack height or effective plume height for very buoyant sources may extend

4 above the urban boundary layer height. The application of the urban option in AERMOD for

5 these types of sources may artificially limit the plume height. The use of the urban option may

6 not be appropriate for these sources, since the actual plume is likely to be transported over the

7 urban boundary layer. Section 5.1 of the AIG gives details on determining if a tall stack should

8 be modeled as urban or rural based on comparing the stack or effective plume height to the urban

9 boundary layer height. The 100 m stack illustrated in Figure B-1b, may be such an example as

10 the urban boundary layer height for this stack would be 189 m (based on a population of

11 100,000) and equation 104 of the AERMOD formulation document (Cimorelli, et al., 2004).

13

14 where ziuo is a reference height of 400 m corresponding to a reference population Po of 2,000,000

15 people.

16

17 Given that the stack is a buoyant release, the plume may extend above the urban

18 boundary layer and may be best characterized as a rural source, even if it were near an urban

19 complex. Exclusion of these elevated sources from application of the urban option would need

20 to be justified on a case-by-case basis in consultation with the appropriate reviewing authority.

 

 

n551 - n552 - n553 - n554 - n555 - n556 - n557 - n558 - n559 - n560 - n561 - n562 - n563 - n564 - n565 - n566 - n567 - n568 - n569 - n570 - n571 - n572 - n573 - n574 - n575 - n576 - n577 - n578 - n579 - n580 - n581 - n582 - n583 - n584 - n585 - n586 - n587 - n588 - n589 - n590 - n591 - n592 - n593 - n594 - n595 - n596 - n597 - n598 - n599 - n600

 

   Flag of Portugal 

 english:

 castellano: DISPER CUSTIC DESCAR RADIA    italiano:     

 

 franÁais:    portuguÍs:  

 

deutsch:

 

 

 

deutsch: DIS CUS  DES  RAD

castellano: DIS CUS DES  RAD   english: DIS CUS DES RAD  

 

 portuguÍs: DIS CUS DES RAD   italiano:   DIS CUS  DES RAD

 

franÁais:  DIS CUS DES RAD