CONTENTS

PREFACE....................................................................................................................................................ii

ACKNOWLEDGMENTS ...........................................................................................................................iii

1.0 WHAT’S NEW IN THIS DOCUMENT..............................................................................................1

2.0 DOCUMENT BACKGROUND AND PURPOSE..............................................................................2

2.1 BACKGROUND (10/19/07) .......................................................................................................2

2.2 PURPOSE (10/19/07)..................................................................................................................2

3.0 METEOROLOGICAL DATA AND PROCESSING..........................................................................3

3.1 DETERMINING SURFACE CHARACTERISTICS (01/09/08) ...............................................3

3.1.1 Meteorological data representativeness considerations (01/09/08).................................................3

3.1.2 Methods for determining surface characteristics (01/09/08)...........................................................4

3.1.3 Use of AERSURFACE for determining surface characteristics (01/09/08) ...................................7

3.2 SELECTING UPPER AIR SOUNDING LEVELS (10/19/07)...................................................7

3.3 PROCESSING SITE-SPECIFIC METEOROLOGICAL DATA FOR URBAN

APPLICATIONS (01/09/08) ......................................................................................................8

4.0 TERRAIN DATA AND PROCESSING..............................................................................................9

4.1 MODELING SOURCES WITH TERRAIN-FOLLOWING PLUMES IN SLOPING

TERRAIN (01/09/08) .................................................................................................................9

4.2 AERMAP DEM ARRAY AND DOMAIN BOUNDARY (09/27/05) .......................................9

4.3 TERRAIN ELEVATION DATA SOURCES FOR AERMAP (03/19/09) ...............................10

4.4 MANUALLY ENTERING TERRAIN ELEVATIONS IN AERMAP (03/19/09)...................12

4.5 USE OF AERMAP TO DETERMINE SOURCE ELEVATIONS (03/19/09) .........................12

5.0 URBAN APPLICATIONS.................................................................................................................14

5.1 URBAN/RURAL DETERMINATION (10/19/07)...................................................................14

5.2 SELECTING POPULATION DATA FOR AERMOD’S URBAN MODE (10/19/07) ...........15

5.3 OPTIONAL URBAN ROUGHNESS LENGTH – URBANOPT KEYWORD (10/19/07)......15

5.4 METEOROLOGICAL DATA SELECTIONS FOR URBAN APPLICATIONS (01/09/08)...16

5.4.1 Urban applications using NWS meteorological data (01/09/08)...................................................16

5.4.2 Urban applications using site-specific meteorological data (01/09/08) ........................................16

6.0 SOURCE CHARACTERIZATION...................................................................................................17

6.1 CAPPED AND HORIZONTAL STACKS (09/27/05) .............................................................17

6.2 USE OF AREA SOURCE ALGORITHM IN AERMOD (09/27/05).......................................17

7.0 REFERENCES..................................................................................................................................19

 

n151 - n152 - n153 - n154 - n155 - n156 - n157 - n158 - n159 - n160 - n161 - n162 - n163 - n164 - n165 - n166 - n167 - n168 - n169 - n170 - n171 - n172 - n173 - n174 - n175 - n176 - n177 - n178 - n179 - n180 - n181 - n182 - n183 - n184 - n185 - n186 - n187 - n188 - n189 - n190 - n191 - n192 - n193 - n194 - n195 - n196 - n197 - n198 - n199 - n200

 

   Flag of Portugal 

 english:

 castellano: DISPER CUSTIC DESCAR RADIA    italiano:     

 

 français:    português:  

 

deutsch:

 

 

 

deutsch: DIS CUS  DES  RAD

castellano: DIS CUS DES  RAD   english: DIS CUS DES RAD  

 

 português: DIS CUS DES RAD   italiano:   DIS CUS  DES RAD

 

français:  DIS CUS DES RAD