A number of limitations were identified in the recommended
modeling system. As improvements become available, it is
intended that they be incorporated into the system.
The IWAQM recognizes that by proposing the use of a
Lagrangian puff model for use in the interim, it is not
possible to guarantee that the results will be more restrictive
than more sophisticated techniques to be proposed during Phase
2 of the IWAQM work plan. The IWAQM still asserts, however,
that the interim system is the best of currently available
alternatives for simulating the impacts of long range transport
on the PSD increments, NAAQS, and AQRVs.
Benkley, C.W. and A. Bass. 1979.Development of Mesoscale Air
Quality Simulation Model: Vol. 3. User's Guide to
MESOPUFF.EPA-600/7-80-058. U.S. Environmental
Protection Agency, Atmospheric Research and Exposure
Assessment Laboratory, Research Triangle Park, NC.
Carhart, R.A., A.J. Policastro, M. Wastag, and L. Coke. 1989.
Evaluation of Eight Short-term Long-Range Transport Models
using Field Data.Atmospheric Environment, 23(1):85-105.
EPA. 1986.Guideline on Air Quality Models (Revised). EPA-
450/2-78-027R. U.S. Environmental Protection Agency,
Office of Air Quality Planning and Standards, Research
Triangle Park, NC.
EPA. 1986.Evaluation of Short-term Long-Range Transport
Models, Volumes I and II.EPA-450/4-86-016a and b. U.S.
Environmental Protection Agency, Office of Air Quality
Planning and Standards, Research Triangle Park, NC.
n1251 - n1252 - n1253 - n1254 - n1255 - n1256 - n1257 - n1258 - n1259 - n1260 - n1261 - n1262 - n1263 - n1264 - n1265 - n1266 - n1267 - n1268 - n1269 - n1270 - n1271 - n1272 - n1273 - n1274 - n1275 - n1276 - n1277 - n1278 - n1279 - n1280 - n1281 - n1282 - n1283 - n1284 - n1285 - n1286 - n1287 - n1288 - n1289 - n1290 - n1291 - n1292 - n1293 - n1294 - n1295 - n1296 - n1297 - n1298 - n1299 - n1300
castellano: DISPER CUSTIC DESCAR RADIA italiano:
deutsch: DIS CUS DES RAD
castellano: DIS CUS DES RAD english: DIS CUS DES RAD
português: DIS CUS DES RAD italiano: DIS CUS DES RAD
français: DIS CUS DES RAD