- descriptions of the data used to support each analysis;
- identification of models and analytical techniques used to perform the analysis
- outcome of each analysis and whether it is consistent with a conclusion that the SIP is
- a narrative describing the rationale used to conclude that the weight of evidence
supports or does not support a conclusion that the SIP is on track.
5.0 Cited References
Blanchard, C.L., F.W. Lurmann, P.M. Roth, H.E. Jeffries and M. Korc, (1999), “The Use of
Ambient Data to Corroborate Analyses of Ozone Control Strategies”,Atmospheric
Environment 33, pp.369-381.
Cox, W.M. and S.H. Chu, (1993), “Meteorologically Adjusted Ozone Trends in Urban Areas:
A Probabilistic Approach”,Atmospheric Environment 27B, (4), pp.425-434.
Deuel, H.P. and S.G. Douglas, (1996),Regional Ozone Patterns in the Eastern U.S. 1985-
1995: Statistical Pattern Analysis and Classification of Regression Tree (CART)
Analysis in Support of the Ozone Transport Assessment Group (OTAG) Modeling Effort,
Prepared for Southeast Modeling Center by Systems Applications< Inc., SYSAPP-96/50,
San Rafael, CA., (October 1996).
Hogrefe, C., S.T. Rao, I.G. Zurbenko and P.S. Porter, (2000), “Interpreting the Information in
Ozone Observations and Model Predictions Relevant to Regulatory Policies in the
Eastern United States”, Accepted for publication inBulletin of the American
Lu, C.H. and J.S. Chang, (1998), “On the Indicator-Based Approach to Assess Ozone
Sensitivities and Emissions Features”,J. Geophysical Research 103, pp.3453-3462.
n1201 - n1202 - n1203 - n1204 - n1205 - n1206 - n1207 - n1208 - n1209 - n1210 - n1211 - n1212 - n1213 - n1214 - n1215 - n1216 - n1217 - n1218 - n1219 - n1220 - n1221 - n1222 - n1223 - n1224 - n1225 - n1226 - n1227 - n1228 - n1229 - n1230 - n1231 - n1232 - n1233 - n1234 - n1235 - n1236 - n1237 - n1238 - n1239 - n1240 - n1241 - n1242 - n1243 - n1244 - n1245 - n1246 - n12247 - n1248 - n1249 - n1250
castellano: DISPER CUSTIC DESCAR RADIA italiano:
deutsch: DIS CUS DES RAD
castellano: DIS CUS DES RAD english: DIS CUS DES RAD
português: DIS CUS DES RAD italiano: DIS CUS DES RAD
français: DIS CUS DES RAD