INDEX

 

Anemometer height specification............................ 3‑74

Area sources

emission rate parameter.............................. 3‑28, 3‑33

input parameters...................................... 3‑27, B‑8

irregularly‑shaped areas................................... 3‑23

specification of location.................................. 3‑23

specification of source type............................... 3‑23

ASCII meteorological data files....................... 1‑11, F‑1

converting from binary...................................... C‑3

default format for ISCST.............................. 3‑67, F‑2

Averaging periods

options for Long Term model................................ 3‑10

options for Short Term model................................ 3‑8

specifying options for...................................... 3‑8

 

Binary meteorological data................................. 2‑22

Building downwash

BUILDHGT keyword...................................... 3‑35, B‑8

BUILDWID keyword................................ 3‑35, 3‑38, B‑8

example of building inputs................................. 2‑16

LOWBOUND keyword................................ 3‑35, 3‑39, B‑9

modeling options.................. 1‑8, 1‑9, 2‑1, 2‑7, 3‑6, 3‑21

specification of building dimensions................. 3‑25, 3‑35

specifying "lower bound" option............................ 3‑39

Buoyancy‑induced dispersion

and the regulatory default option...................... 2‑7, 3‑6

NOBID parameter............................................. 3‑5

specifying not to use on MODELOPT card............ 2‑8, 3‑5, B‑4

 

 

351 - 352 - 353 - 354 - 355 - 356 - 357 - 358 - 359 - 360 - 361 - 362 - 363 - 364 - 365 - 366 - 367 - 368 - 369 - 370 - 371 - 372 - 373 - 374 - 375 - 376 - 377 - 378 - 379 - 380 - 381 - 382 - 383 - 384 - 385 - 386 - 387 - 388 - 389 - 390 - 391 - 392 - 393 - 394 - 395 - 396 - 397 - 398 - 399 - 400

 

    Flag of Portugal 

 english:

 castellano: DISPER CUSTIC DESCAR RADIA    italiano:     

 

 français:    português:  

 

deutsch:

 

 

 

deutsch: DIS CUS  DES  RAD

castellano: DIS CUS DES  RAD   english: DIS CUS DES RAD  

 

 português: DIS CUS DES RAD   italiano:   DIS CUS  DES RAD

 

français:  DIS CUS DES RAD