3.3 SOURCE PATHWAY INPUTS AND OPTIONS
The SOurce pathway contains the keywords that define the source information for a particular model run. The model currently handles four source types, identified as point, volume, area or open pit sources. The input parameters vary depending on the source type. For point sources, the user can also identify building dimensions for nearby structure that cause aerodynamic downwash influences on the source. The user can also identify groups of sources for which the models will combine the results. With the exception of the variable emission rate options on the EMISFACT keyword, all of the SO pathway inputs are identical between the Short Term and Long Term models.
The LOCATION keyword, which identifies the source type and location, must be the first card entered for each source. The only other requirement for order of the keywords is that the SRCGROUP keyword must be the last keyword before the SO FINISHED card. The user may group all of the LOCATION cards together, then group the source parameter cards together, or they may want to group all input cards for a particular source together as was done in the old ISC input file. All sources are given a source ID by the user, which is used to link the source parameter inputs to the correct source or sources. The source ID can be any alphanumeric string of up to eight characters.
The number of sources allowed in a given run is controlled by a Fortran PARAMETER statement in the computer code. The initial storage limits for each of the models is given in Section 2.3, which discusses storage allocation in general. These limits can easily be modified by the user and the code recompiled to accommodate different user needs.
151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182 - 183 - 184 - 185 - 186 - 187 - 188 - 189 - 190 - 191 - 192 - 193 - 194 - 195 - 196 - 197 - 198 - 199 - 200
castellano: DIS CUS DES RAD english: DIS CUS DES RAD
português: DIS CUS DES RAD italiano: DIS CUS DES RAD
français: DIS CUS DES RAD